PDA

View Full Version : Mundial sub 17 Mejico 2011 Grupo A: Mejico vs Corea del Norte (19/6/2011)



m o u
19th June 2011, 02:48
http://www.youtube.com/watch?v=aELXFywTAKA

0 - 1 Corea Jo Kwan (2 min)
1- 1 México Carlos Fierro (36 min)
2 -1 México Jong Kwang Sok (68, autogol)
3 - 1 México Giovanni Casillas (86min)

piqueTJ
19th June 2011, 03:05
Gracias por subirlo pero es Mexico con "X". Proviene de la lengua nahuatl, y Mexicah es lo mismo que Azteca.
Saludos.

souzarick
19th June 2011, 03:07
Primera victoria, espero que vengan muchas victorias mas.

m o u
19th June 2011, 03:07
Gracias por subirlo pero es Mexico con "X". Proviene de la lengua nahuatl, y Mexicah es lo mismo que Azteca.
Saludos.

Lo lamento, yo solo se escribir en Español. Así esta bien escrito, lamento que no le guste.

piqueTJ
19th June 2011, 03:10
No, no esta bien escrito. Repito, oficialmente es Mexico
como se ve escrito así Ezpaña? mal, verdad?

m o u
19th June 2011, 03:13
No, no esta bien escrito. Repito, oficialmente es Mexico
como se ve escrito así Ezpaña? mal, verdad?

No, esta equivocado. La recomendación es que se escriba México pero ambas son válidas en castellano.
EZpaña no existe.

piqueTJ
19th June 2011, 03:19
No, esta equivocado. La recomendación es que se escriba México pero ambas son válidas en castellano.
EZpaña no existe.
Says who? la real academia española acaso? y sobre una palabra que proviene de otro idioma como lo es el nahuatl? jeje
y ademas como recomendación? ok...
Venga! como ustedes gusten escribirlo, pues.

m o u
19th June 2011, 03:36
Says who? la real academia española acaso? y sobre una palabra que proviene de otro idioma como lo es el nahuatl? jeje
y ademas como recomendación? ok...
Venga! como ustedes gusten escribirlo, pues.

Ustedes no, un servidor. Y sí, la RAE que regula tanto mi lengua como la suya, que son la misma, y en donde participan notables de todos los paises hispanoparlantes, incluso del suyo.
Ergo= Los notables mejicanos, sus compatriotas eruditos en nuestra lengua, aceptan Méjico como nombre de su pais aunque recomienden México.
Por lo tanto está bien escrito.

PD: Se pronuncia siempre con el sonido "j", se escriba como se escriba. Su teoría de que se escribe así por que proviene del mexicah, que es solo eso, una de tantas teorías, es ilógica. La realidad es que en la antigüedad el sonido que hoy representamos con la letra "j" era representado por la letra "x". Cuando se creó la "j" la fonética de la "x" pasó a ser la que hoy conocemos.
Como a mi significar el fonema "J" con otra letra (en este caso con un arcaísmo) me parece absurdo prefiero la variante Méjico que también es aceptada como correcta en el idioma castellano.
Un saludo.

piqueTJ
19th June 2011, 03:52
Ustedes no, un servidor. Y sí, la RAE que regula tanto mi lengua como la suya, que son la misma, y en donde participan notables de todos los paises hispanoparlantes, incluso del suyo.
Ergo= Los notables mejicanos, sus compatriotas eruditos en nuestra lengua, aceptan Méjico como nombre de su pais aunque recomienden México.
Por lo tanto está bien escrito.

PD: Se pronuncia siempre con el sonido "j", se escriba como se escriba. Su teoría de que se escribe así por que proviene del mexicah, que es solo eso, una de tantas teorías, es ilógica. La realidad es que en la antigüedad el sonido que hoy representamos con la letra "j" era representado por la letra "x". Cuando se creó la "j" la fonética de la "x" pasó a ser la que hoy conocemos.
Como a mi significar el fonema "J" con otra letra (en este caso con un arcaísmo) me parece absurdo prefiero la variante Méjico que también es aceptada como correcta en el idioma castellano.
Un saludo.

Menos mal que las dos formas sean "correctas." Para mi, es falta de respeto. Ademas, no me convences con eso de que, la "teoría" dice... como a mi me enseñaron así en mis clases de historia (dame tu fuente, en que te basas?). Aunque también se dice que la historia la escriben los vencedores, no? quizás supiéramos más no solo de los aztecas, sino también de los mayas, pero como sufrieron genuinos genocidios y se perdió tanto. En fin...
sa.lu.dos.

cebollarodriguez
19th June 2011, 03:53
Pobre amigo mexicano! No conoce a "Mou". No sabe en la que se mete...

piqueTJ
19th June 2011, 03:58
Pobre amigo mexicano! No conoce a "Mou". No sabe en la que se mete...
jeje te agradezco lo del gentilicio con X!

m o u
19th June 2011, 04:01
Menos mal que las dos formas sean "correctas." Para mi, es falta de respeto. Ademas, no me convences con eso de que, la "teoría" dice... como a mi me enseñaron así en mis clases de historia (dame tu fuente, en que te basas?). Aunque también se dice que la historia la escriben los vencedores, no? quizás supiéramos más no solo de los aztecas, sino también de los mayas, pero como sufrieron genuinos genocidios y se perdió tanto. En fin...
sa.lu.dos.

Pero a ver que estamos confundiendo
Como se escribiera en maxicah no tiene importancia por que el sistema de escritura no es comparable ni trasladable.
Lo importante es como se pronuncia por que la fonética es la que marca como se va a escribir.
Le busco las fuentes si quiere se las busco pero eso de los vencedores es una tontería. El idioma que nos es común tiene ciertas reglas que aceptamos. No tiene nada que ver la conquista con el problema que estamos discutiendo.
En mexicah escríbalo como quiera pero en castellano lo que hacemos todos, usted y yo incluidos, es crear convenciones que nos permitan comunicarnos.
Una de ellas es que Méjico y México son nombres que identifican a su país.
Los que hablamos castellano, representados por los especialistas nacionales de cada pais hispanoparlante, decidimos que ambas estaban correctas y no veo la ofensa.

No me va a decir que le va a iniciar alguna querella a los rusos por escribir el nombre de su país asi: "Мексика"

piqueTJ
19th June 2011, 04:09
Pero a ver que estamos confundiendo
Como se escribiera en maxicah no tiene importancia por que el sistema de escritura no es comparable ni trasladable.
Lo importante es como se pronuncia por que la fonética es la que marca como se va a escribir.
Le busco las fuentes si quiere se las busco pero eso de los vencedores es una tontería. El idioma que nos es común tiene ciertas reglas que aceptamos. No tiene nada que ver la conquista con el problema que estamos discutiendo.
En mexicah escríbalo como quiera pero en castellano lo que hacemos todos, usted y yo incluidos, es crear convenciones que nos permitan comunicarnos.
Una de ellas es que Méjico y México son nombres que identifican a su país.
Los que hablamos castellano, representados por los especialistas nacionales de cada pais hispanoparlante, decidimos que ambas estaban correctas y no veo la ofensa.

No me va a decir que le va a iniciar alguna querella a los rusos por escribir el nombre de su país asi: "Мексика"

Eres buenísimo para realizar investigaciones en breve. En horabuena! Yo tambien! Solo entiende que para empezar, hablamos de la lengua Nahuatl! la cual por fortuna, se sigue utilizando. Y se escribe así mi distinguido servidor: Náhuatl: Mēxihco Así debería ser! Por respeto a Moctezuma Xocoyotzin y Co.

Goryfulham
19th June 2011, 04:13
https://lh4.googleusercontent.com/_Alm-3WxMOmI/TVB5KXi6_II/AAAAAAAAAn4/s2eo9RmfU68/escribi_bien_hijo_de_puta.gif

hollano
19th June 2011, 04:15
por mas que quiera sugerirlo, es la verdad, uno se basa en la RAE y esta acepta ambas.... yo lo escribo con x por costumbre y porque se que a algunos les cae mal que se escriba con j, pero tampoco es que sea incorrecto escribirlo de una forma u otra. Y bueno cada quien a lo suyo....

m o u
19th June 2011, 04:17
Mire, aquí puede leer como es la cosa.

http://espanol.answers.yahoo.com/question/index?qid=20090927025237AA5WHws

Y aquí tambien

http://techtastico.com/post/mexico-%C2%BFpor-que-con-equis-y-no-con-jota/

http://www.mejico.ws/MejicoConJoConX.html
ahi o podemos terminar con el buscon de la RAE.


http://buscon.rae.es/dpdI/SrvltGUIBusDPD?sourceid=Mozilla-search&clave=mexico&TIPO_BUS=3
Que dice lo siguiente sobre el nombre de su pais en castellano.


México. La grafía recomendada para este topónimo es México, y su pronunciación correcta, [méjiko] (no Marca de incorrección.[méksiko]). También se recomienda escribir con x todos sus derivados: mexicano, mexicanismo, etc. (pron. [mejikáno, mejikanísmo, etc.]). La aparente falta de correspondencia entre grafía y pronunciación se debe a que la letra x que aparece en la forma escrita de este y otros topónimos americanos (→ Oaxaca y Texas) conserva el valor que tenía en épocas antiguas del idioma, en las que representaba el sonido que hoy corresponde a la letra j (→ x, 3 y 4). Este arcaísmo ortográfico se conservó en México y, por extensión, en el español de América, mientras que en España, las grafías usuales hasta no hace mucho eran Méjico, mejicano, etc. Aunque son también correctas las formas con j, se recomiendan las grafías con x por ser las usadas en el propio país y, mayoritariamente, en el resto de Hispanoamérica.

mexman
19th June 2011, 04:17
que robo le hicieron a los coreanos, le expulsan al portero y ni falta era en esa jugada.

Por favor no se enreden con el pobre que abrió el hilo, él lo escribe así solo para provocar y buscar con quien chatear un rato por acá jaja

Goryfulham
19th June 2011, 04:17
por mas que quiera sugerirlo, es la verdad, uno se basa en la RAE y esta acepta ambas.... yo lo escribo con x por costumbre y porque se que a algunos les cae mal que se escriba con j, pero tampoco es que sea incorrecto escribirlo de una forma u otra. Y bueno cada quien a lo suyo....

en la constitucion esta puesto con X y asi se escribe, es como si escribo arjentina

luistua
19th June 2011, 04:18
me da risa que se ofendan porque yo también solía hacerlo pero no es falta de respeto, en España particularmente se le dice así, lo sé porque tengo muchas revistas españolas donde viene así. Está bien, así nos nombran ellos y pues que decir, es una consecuencia del uso de internet que confronta los distintos usos de la palabra.
Por cierto siempre escribí al equipo como Español y después me enteré que es Espanyol...

Goryfulham
19th June 2011, 04:19
http://3.bp.blogspot.com/-wUF3HZ3srjM/TV20bAw01NI/AAAAAAAAABA/NTFTQfBUwLA/s1600/cpdleu.jpg

m o u
19th June 2011, 04:19
Eres buenísimo para realizar investigaciones en breve. En horabuena! Yo tambien! Solo entiende que para empezar, hablamos de la lengua Nahuatl! la cual por fortuna, se sigue utilizando. Y se escribe así mi distinguido servidor: Náhuatl: Mēxihco Así debería ser! Por respeto a Moctezuma Xocoyotzin y Co.

No me diga que los nahuatl tenían el mismo alfabeto que los europeos.............me deja de piedra. Me estoy cansando un poco de su tono, en todo caso si quiere entenderlo bien y si no pues allá usted.

luistua
19th June 2011, 04:19
por cierto lo mejor el resultado y más circunstancial que por méritos propios, ojalá que mejoren

piqueTJ
19th June 2011, 04:20
en la constitucion esta puesto con X y asi se escribe, es como si escribo arjentina
Y mira nada más, y yo estudioso del derecho y se me había escapado. De hecho stricto sensu es: Estados Unidos Mexicanos.

m o u
19th June 2011, 04:22
Yo no se por que demostrando tanta ignorancia tienen esa actitud de que se las saben todas.
De verdad se piensan que son el ombligo del mundo y que desde afuera de sus fronteras la gente se dedica a buscar la forma de escribir el nombre de su pais de forma que los altere?
Que egocentristas que son.........

Goryfulham
19th June 2011, 04:23
Y mira nada más, y yo estudioso del derecho y se me había escapado. De hecho stricto sensu es: Estados Unidos Mexicanos.

si, ahi puse una imagen

hollano
19th June 2011, 04:23
en la constitucion esta puesto con X y asi se escribe, es como si escribo arjentina

pero es que esa constitución si bien no debería tener errores ortográficos no es quien determina la escritura y el uso correcto de las palabras... podrías entender esto antes de discutir por lo menos

Goryfulham
19th June 2011, 04:23
Yo no se por que demostrando tanta ignorancia tienen esa actitud de que se las saben todas.
De verdad se piensan que son el ombligo del mundo y que desde afuera de sus fronteras la gente se dedica a buscar la forma de escribir el nombre de su pais de forma que los altere?
Que egocentristas que son.........

viva Hezpania

m o u
19th June 2011, 04:24
Y mira nada más, y yo estudioso del derecho y se me había escapado. De hecho stricto sensu es: Estados Unidos Mexicanos.

Lo que pasa es que antes de hacerse el listo hay que tener las cosas claras.

Goryfulham
19th June 2011, 04:25
pero es que esa constitución si bien no debería tener errores ortográficos no es quien determina la escritura y el uso correcto de las palabras... podrías entender esto antes de discutir por lo menos

o y dale, que no entiendes que asi es la forma correcta de escribirlo

piqueTJ
19th June 2011, 04:25
No me diga que los nahuatl tenían el mismo alfabeto que los europeos.............me deja de piedra. Me estoy cansando un poco de su tono, en todo caso si quiere entenderlo bien y si no pues allá usted.

pero no te enojes! que no son los nahuatl! te sale lo "conqueror" jeje o lo inquisitor? Por respeto, por favor te lo pide un mexicano. Y si además, tienes la opción, porque tu RAE te lo permite, pues ponle la X! no seas malitooo! je

m o u
19th June 2011, 04:25
A donde va la educación estos dias?.............ya lo dijo Federico: "Hacen falta mas escuelas...."

m o u
19th June 2011, 04:30
pero no te enojes! que no son los nahuatl! te sale lo "conqueror" jeje o lo inquisitor? Por respeto, por favor te lo pide un mexicano. Y si además, tienes la opción, porque tu RAE te lo permite, pues ponle la X! no seas malitooo! je

Me sale lo conqueror? Jaja. Si, quedamos así. La cagada es que el título no lo puedo cambiar, por lo demás no hay problema, pero no entiendo por que te molesta, te recomiendo que estudies el tema a fondo. Para algo mas que para divertirnos debería servir esta herramienta fantástica que es internet.
PD: Soy uruguayo y le tengo especial cariño a México pero prefiero escribirlo de la otra manera, me lo hace sentir mas cercano, mas latino, menos gringo. Igual hasta que te acostumbres voy a cambiar la forma de escribirlo mal que me pese.

Goryfulham
19th June 2011, 04:30
A donde va la educación estos dias?.............ya lo dijo Federico: "Hacen falta mas escuelas...."

para que te ensenen a escribir bien el nombre de los paises

piqueTJ
19th June 2011, 04:30
A donde va la educación estos dias?.............ya lo dijo Federico: "Hacen falta mas escuelas...."

Y menos terquedad!

piqueTJ
19th June 2011, 04:32
Me sale lo conqueror? Jaja. Si, quedamos así. La cagada es que el título no lo puedo cambiar, por lo demás no hay problema, pero no entiendo por que te molesta, te recomiendo que estudies el tema a fondo. Para algo mas que para divertirnos debería servir esta herramienta fantástica que es internet.
PD: Soy uruguayo y le tengo especial cariño a México pero prefiero escribirlo de la otra manera, me lo hace sentir mas cercano, mas latino, menos gringo. Igual hasta que te acostumbres voy a cambiar la forma de escribirlo mal que me pese.
menos gringo!!!!!? que sabes tu de los gringos? por favor amigo!!!??? No insultes mi inteligencia! que yo no me he equivocado! Y no me trates de mandar más a la escuela, que me encuentro doctorando!

m o u
19th June 2011, 04:33
No hay caso, hay gente alérgica al razonamiento lógico.

m o u
19th June 2011, 04:34
menos gringo!!!!!? que sabes tu de los gringos? por favor amigo!!!??? No insultes mi inteligencia! que yo no me he equivocado! Y no me trates de mandar más a la escuela, que me encuentro doctorando!

Si doctor pero pa haber estudiado tanto podrías haber aprendido el nombre de tu pais por lo menos, no se, yo hubiera aprovechado.

piqueTJ
19th June 2011, 04:38
Si doctor pero pa haber estudiado tanto podrías haber aprendido el nombre de tu pais por lo menos, no se, yo hubiera aprovechado.

para empezar que edad tienes? lee los anteriores mensajes. Ya me la han otorgado otras personas mexicanas!!!!!! QUIEN ESTA MAL? yo? por favor uruguacho! así lo pronuncian ustedes, que no? pues así lo escribiré...

hollano
19th June 2011, 04:39
menos gringo!!!!!? que sabes tu de los gringos? por favor amigo!!!??? No insultes mi inteligencia! que yo no me he equivocado! Y no me trates de mandar más a la escuela, que me encuentro doctorando!

genio y doctor.... ya tenemos el personaje del mes en RD.... Hay que tratarlo con mucho respeto de ahora en adelante.

m o u
19th June 2011, 04:40
para empezar que edad tienes? lee los anteriores mensajes. Ya me la han otorgado otras personas mexicanas!!!!!! QUIEN ESTA MAL? yo? por favor uruguacho! así lo pronuncian ustedes, que no? pues así lo escribiré...

usted tiene una deficiencia en el aprendizaje...........

piqueTJ
19th June 2011, 04:45
genio y doctor.... ya tenemos el personaje del mes en RD.... Hay que tratarlo con mucho respeto de ahora en adelante.
Como a cualquier ser humano, mi hollano! hasta verso eh? agrega poeta a tus calificativos!

hollano
19th June 2011, 04:50
Como a cualquier ser humano, mi hollano! hasta verso eh? agrega poeta a tus calificativos!

unu grande uste... no me diga que también es santo y profeta para rematar.

piqueTJ
19th June 2011, 04:51
unu grande uste... no me diga que también es santo y profeta para rematar.
Dios me libre! jeje

cebollarodriguez
19th June 2011, 05:26
Jaja, me voy una "horita" y el thread de Méjico sub-17 ya lleva 5 páginas. Cómo te gusta esto, mou eh!

De todas formas, él provoca porque sabe que en ésta tiene parte de razón...

bimmernico
19th June 2011, 06:21
para empezar que edad tienes? lee los anteriores mensajes. Ya me la han otorgado otras personas mexicanas!!!!!! QUIEN ESTA MAL? yo? por favor uruguacho! así lo pronuncian ustedes, que no? pues así lo escribiré...
Vos pronuncialo como se te de la gana pues el 95% de los ciudadanos MEJICANOS son INDIJENAS CON J y se entiende de sobremanera la ignorancia adquirida por medio de la prensa de su pais. SOY URUGUACHO COMO DECIS INDIXENA JAJAJAJA URUGUAY NOMA' LA COPA AMERICA ESTA CERCA !!!!!

cebollarodriguez
19th June 2011, 06:26
Vos pronuncialo como se te de la gana pues el 95% de los ciudadanos MEJICANOS son INDIJENAS CON J y se entiende de sobremanera la ignorancia adquirida por medio de la prensa de su pais. SOY URUGUACHO COMO DECIS INDIXENA JAJAJAJA URUGUAY NOMA' LA COPA AMERICA ESTA CERCA !!!!!

Este debe ser otro de los clones. No le hagan caso, por favor, que como uruguayo me da vergüenza.

Goryfulham
19th June 2011, 06:30
Este debe ser otro de los clones. No le hagan caso, por favor, que como uruguayo me da vergüenza.


primer comentario congruente que leo de un sudamericano

siberio
19th June 2011, 07:02
Me sale lo conqueror? Jaja. Si, quedamos así. La cagada es que el título no lo puedo cambiar, por lo demás no hay problema, pero no entiendo por que te molesta, te recomiendo que estudies el tema a fondo. Para algo mas que para divertirnos debería servir esta herramienta fantástica que es internet.
PD: Soy uruguayo y le tengo especial cariño a México pero prefiero escribirlo de la otra manera, me lo hace sentir mas cercano, mas latino, menos gringo. Igual hasta que te acostumbres voy a cambiar la forma de escribirlo mal que me pese.

O sea que México le suena más gringo y menos latino??? Bueno, iba bien con sus argumentos, pero con este último se disparó en el pie...o sea, la cagó...

Espero que este hilo no se extienda tanto como el de Irlanda-Italia...jajaja...

bimmernico
19th June 2011, 08:07
Este debe ser otro de los clones. No le hagan caso, por favor, que como uruguayo me da vergüenza.
Vos debes ser el clon de seguro sos Mejicano disfrazado de Uruguayo ? que ? te dolio tanto la verdad ? los de afuera son de palo !!!

luistua
19th June 2011, 08:19
que forma más absurda de ofenderse.
De verdad investiguen más sobre el tema y se darán cuenta que en España se le dice Mejico desde mucho antes que uds y sus padres nacieran.
Tranquilos que en México se dice México y en España Mejico y últimamente también Mexico.
Cuando comprendan eso se les va a bajar el ardor de cola porque piensan que lo hacen por molestar y no.

Goryfulham
19th June 2011, 08:26
que forma más absurda de ofenderse.
De verdad investiguen más sobre el tema y se darán cuenta que en España se le dice Mejico desde mucho antes que uds y sus padres nacieran.
Tranquilos que en México se dice México y en España Mejico y últimamente también Mexico.
Cuando comprendan eso se les va a bajar el ardor de cola porque piensan que lo hacen por molestar y no.

entonces que le digan mejico a mexico en españa esta correcto o es una excusa, no señor, entonces si aca le decimos hezpaña esta bien dicho o como

coppilcus
19th June 2011, 08:31
me da risa que se ofendan porque yo también solía hacerlo pero no es falta de respeto, en España particularmente se le dice así, lo sé porque tengo muchas revistas españolas donde viene así. Está bien, así nos nombran ellos y pues que decir, es una consecuencia del uso de internet que confronta los distintos usos de la palabra.
Por cierto siempre escribí al equipo como Español y después me enteré que es Espanyol...


que forma más absurda de ofenderse.
De verdad investiguen más sobre el tema y se darán cuenta que en España se le dice Mejico desde mucho antes que uds y sus padres nacieran.
Tranquilos que en México se dice México y en España Mejico y últimamente también Mexico.
Cuando comprendan eso se les va a bajar el ardor de cola porque piensan que lo hacen por molestar y no.

¡Si nadie se ofende!

Las reglas gramaticales no aplican para los nombres propios... por lo que escribirlo con J es incorrecto.

Sólo que Capacha no lo entiende por que no le conviene, eso es todo.

p.s. Desde el siglo XV se escribe México...

JGAG20
19th June 2011, 08:32
Entiende que de las dos formas esta bien dicho.......no hay mas que decir.

coppilcus
19th June 2011, 08:38
Entiende que de las dos formas esta bien dicho.......no hay mas que decir.

¡Xavier, entiende que las normas no aplican para los nombres propios!

No hay más que decir...

coppilcus
19th June 2011, 08:40
Vos pronuncialo como se te de la gana pues el 95% de los ciudadanos MEJICANOS son INDIJENAS CON J y se entiende de sobremanera la ignorancia adquirida por medio de la prensa de su pais. SOY URUGUACHO COMO DECIS INDIXENA JAJAJAJA URUGUAY NOMA' LA COPA AMERICA ESTA CERCA !!!!!

¡Hola charrua... bienvenido subnormal!

GralJackal
19th June 2011, 08:47
Efectivamente, los nombres propios no deben cambiarse o apegarse a las reglas gramaticales u ortograficas, es decir, si yo me llamo Xavier en México, no me llamaré Javier en España.

Lo mismo aplica para el nombre de nuestro País, claro que hay excepciones para cuando no se cuenta con los mismos caracteres alfabeticos, como el ejemplo puesto en Ruso.

Además citar a la RAE, no es sinónimo de calidad, porque su politica a sido siempre la de, si muchos lo dicen mal, pues entonces hay que agregarlo porque debe estar bien. Por ejemplo: almóndiga que ya la aceptan como albóndiga, asín por así, y una muy mexicana, güey como persona tonta.

No caigan en el dicho "Repite una mentira mil veces y se convertirá en verdad".

luistua
19th June 2011, 08:58
Efectivamente, los nombres propios no deben cambiarse o apegarse a las reglas gramaticales u ortograficas, es decir, si yo me llamo Xavier en México, no me llamaré Javier en España.

Lo mismo aplica para el nombre de nuestro País, claro que hay excepciones para cuando no se cuenta con los mismos caracteres alfabeticos, como el ejemplo puesto en Ruso.

Además citar a la RAE, no es sinónimo de calidad, porque su politica a sido siempre la de, si muchos lo dicen mal, pues entonces hay que agregarlo porque debe estar bien. Por ejemplo: almóndiga que ya la aceptan como albóndiga, asín por así, y una muy mexicana, güey como persona tonta.

No caigan en el dicho "Repite una mentira mil veces y se convertirá en verdad".
amigo aunque no te guste ese dicho es verdad en gramática. Si nos ponemos estrictos ahora mismo tu y yo estamos hablando mal. ¿por qué? porque entonces la lengua nunca debió mezclarse con las diferentes lenguas y dialectos americanos.
Y eso sucedió!!
por qué?
Porque una cultura jamás permanece estática, siempre está en evolución.

luistua
19th June 2011, 09:00
Entiende que de las dos formas esta bien dicho.......no hay mas que decir.

Tal cual.
México no va a cambiar porque se le llame de una forma u otra (yvuelvo a repetir que si se le llama de una u otra forma tiene su por qué, no es como aquí que a alguien se le da la gana escribir hezpaña y ya, sino con el uso que se le da a los sonidos, en este caso a la X en México)

pabitoz
19th June 2011, 09:11
Yo no se por que demostrando tanta ignorancia tienen esa actitud de que se las saben todas.
De verdad se piensan que son el ombligo del mundo y que desde afuera de sus fronteras la gente se dedica a buscar la forma de escribir el nombre de su pais de forma que los altere?
Que egocentristas que son.........

Mira la verdad es que tanto tú como Pique tienen buenos argumentos pero se equivocan. Entiendo perfectamente las postura de muchos españoles al racionalizar y escribir Mejico puesto que siguen la regla de la J que reemplaza a la X, etcétera. Lo que pasa es que México es nombre propio (el país podría llamarse) lechusssa y basados en esta regla debe respetarse tal ortografía por encima de las otras. Entra a la RAE y busca Mejico a ver si lo encuentras... No viene pero si encontrarás México. O bien, busca en la ONU y organizaciones de ese tipo los nombres oficiales de paises y naciones si te gusta más llevarlo así. Mi deducción es que algunos españoles no han tenido la oportunidad ni el privilegio de ver México escrito y al solamente escucharlo y escribirlo por primera vez aplican ese sentido común de la J y después defienden con los dientes basados en otras reglas del lenguaje, cosa que disgusta a muchos mexicanos, excluyéndome. El día que encuentren a algún español que viva en México y escriba Mejico me avisan.

El Pique se equivoca rotundamente aunque sus intenciones son buenas porque es México, con acento! No hace falta indagar en el supuesto origen indígena sino respetar que así los mexicanos llamamos a nuestro país. Además es muy lógico que algunos españoles deduzcan que es Mejico y la verdad es que a mi no me molesta ni es sensato llevarlo a discusión de la conquista y todo ese rollo.

luistua
19th June 2011, 09:20
Tan subjetivo como argumentar que debe ser escrito con acento.
Una pregunta: Los argentinos acentúan igual que los mexicanos?
Mira - Mirá
sabes - Sabés
futbol - fútbol

Quién está mal?

Ah por cierto ya fueron a revisar una enciclopedia?? (por aquello de que en internet se puede editar)
Van a encontrar Mejico y México
uy, seguro se les escapo una faltota de ortografía verdad?

Y seguro que son los mismos que se ofenden porque les dicen indios y lo toman como insulto

Goryfulham
19th June 2011, 10:07
Tan subjetivo como argumentar que debe ser escrito con acento.
Una pregunta: Los argentinos acentúan igual que los mexicanos?
Mira - Mirá
sabes - Sabés
futbol - fútbol

Quién está mal?

Ah por cierto ya fueron a revisar una enciclopedia?? (por aquello de que en internet se puede editar)
Van a encontrar Mejico y México
uy, seguro se les escapo una faltota de ortografía verdad?

Y seguro que son los mismos que se ofenden porque les dicen indios y lo toman como insulto

o que la cancion, MEXICO es nombre propio, nombre de un pais, no se puede cambiar por reglas otograficas, entonces de ahora en adelante todos escribamos harjentina, hezpana, olanda, ytalya, etc, al cabo no mpor eso cambia el pais.

se llama EDUCACION

luistua
19th June 2011, 10:26
o que la cancion, MEXICO es nombre propio, nombre de un pais, no se puede cambiar por reglas otograficas, entonces de ahora en adelante todos escribamos harjentina, hezpana, olanda, ytalya, etc, al cabo no mpor eso cambia el pais.

se llama EDUCACION
exacto amigo NO está sujeto a las reglas.
De ahí que muchos nombres y apellidos se escriban diferente (muchas veces por escribirlos mal a la hora de registrarlos)
Como Alanis o Alaniz y que ahora pululan por ahí.

cebollarodriguez
19th June 2011, 10:30
Tan subjetivo como argumentar que debe ser escrito con acento.
Una pregunta: Los argentinos acentúan igual que los mexicanos?
Mira - Mirá
sabes - Sabés
futbol - fútbol

Quién está mal?



No sé si es elmejor ejemplo el que has usado.

Se acentúa diferente porque se pronuncia diferente. No es el caso con "México".

coppilcus
19th June 2011, 10:33
exacto amigo NO está sujeto a las reglas.
De ahí que muchos nombres y apellidos se escriban diferente (muchas veces por escribirlos mal a la hora de registrarlos)
Como Alanis o Alaniz y que ahora pululan por ahí.

¡Exacto!

La convención adoptada por los mexicanos de México (valga la redundancia... :lol:) es con X y te jodes...

Si Panamá desea modificar su nombre y adopta el de Méjico, es su problema.

luistua
19th June 2011, 10:46
¡Exacto!

La convención adoptada por los mexicanos de México (valga la redundancia... :lol:) es con X y te jodes...

Si Panamá desea modificar su nombre y adopta el de Méjico, es su problema.
exacto amigo nos jodemos todos los mexicanos pero si viene un español a poner Mejico te jodes tu también y no quieras cambiarle, las dos están bien. Ya revisaste tu enciclopedia o te la escaneo para que confirmes que las 2 están bien. :)

coppilcus
19th June 2011, 10:52
:lol:

Tenías que ser del Amérique üei... aunque la RAE acepte que se puede escribir con G, dichas normas no aplican para los nombres propios; sí la misma autoridad se contradice, el uruguayo (no español) que tanto me jode no puede decir que mi nombre (o el de un país, el cual se escribe de acuerdo a una convención... seguramente en la enciclopedia te pueden explicar el significado) se escribe de otra forma.

¡Pero como tienes una piedra en lugar de materia gris... mejor voy a comprar mis tarros de los pumis para seguir bebiendo con estilo!

:lol:

luistua
19th June 2011, 10:58
Tan pueden que lo hacen y lo seguirán haciendo así que sigan perdiendo su tiempo reclamando y produciendo ardor de cola que les harán mucho caso xD
(Ya lo del argumento generalizado y barato de: por ser americanista bla bla bla denota con quien trato.)

coppilcus
19th June 2011, 11:06
¡Pues lo confirma... la imagen en tu firma üei!

luistua
19th June 2011, 11:13
porque yo vivo en méxico y me educaron para que lo escribiera así y como no vivo en espxkfjsdfdohjhzzzzzzzz mañana te explico hijín

Goryfulham
19th June 2011, 11:19
"Pobre México nuestro, tan cerca del fútbol y tan lejos de la ciencia" Carolina Aranda Cruz(11 años)

http://www.quelapaseslindo.com.ar/wp-content/uploads/futbol-vida.jpg

m o u
19th June 2011, 12:06
entonces que le digan mejico a mexico en españa esta correcto o es una excusa, no señor, entonces si aca le decimos hezpaña esta bien dicho o como
A ver mijo. Primero un concepto. El idioma castellano es el idioma de los paises hispanoparlantes, no de los mejicanos. TODOS los hispanoparlantes convenimos como se escribe el nombre del pais al sur del Rio Bravo y convenimos que se le puede escribir de las dos maneras. Los mejicanos no tocan pito en decidir como se escribe el nombre de su pais en el idioma castellano por que el idioma no es suyo. ¿Tan difícil de entender es?
Ya te puse el ejemplo de los rusos, ellos tienen su propia academia de la lengua y decidieron que se escribe Мексика y ni vos ni chicharito Hernandez pueden opinar sobre el tema, principalmente por que no tienen los conocimientos necesarios.
Yo tampoco opino, me atengo a lo que dice la RAE que, como ya expliqué, recibe a todos los paises hispanoparlantes en una convención que decide como esta bien y como no.

La lengua castellana no tiene nada que ver con la constitución mejicana, ni con Zapata, ni con Thalia, ni con la conquista.

m o u
19th June 2011, 12:11
¡Si nadie se ofende!

Las reglas gramaticales no aplican para los nombres propios... por lo que escribirlo con J es incorrecto.

Sólo que Capacha no lo entiende por que no le conviene, eso es todo.

p.s. Desde el siglo XV se escribe México...

Eso es falso. Usted es muy terco y solo tiene su palabra contra mis pruebas.

¿Como no se van a aplicar las reglas gramaticales para los nombres propios? Me va a decir que si quiero llamar gabriel a mi hijo puedo registrarlo como andrés por su lógica? Venga ya, basta de caprichitos. El idioma castellano no le pertenece a una nación, la pronunciación de Mejico es Méjiko y se puede escribir de las dos maneras respetando el arcaismo "x" para evitar sensibilidades absurdas que aún así no se evitan.
Lo claro de todo esto que nadie mas que la academia correspondiente a mi lengua va a decirme como es correcto escribir un nombre, haya nacido en Méjico o en San Borondon

m o u
19th June 2011, 12:17
Efectivamente, los nombres propios no deben cambiarse o apegarse a las reglas gramaticales u ortograficas, es decir, si yo me llamo Xavier en México, no me llamaré Javier en España.

Lo mismo aplica para el nombre de nuestro País, claro que hay excepciones para cuando no se cuenta con los mismos caracteres alfabeticos, como el ejemplo puesto en Ruso.

Además citar a la RAE, no es sinónimo de calidad, porque su politica a sido siempre la de, si muchos lo dicen mal, pues entonces hay que agregarlo porque debe estar bien. Por ejemplo: almóndiga que ya la aceptan como albóndiga, asín por así, y una muy mexicana, güey como persona tonta.

No caigan en el dicho "Repite una mentira mil veces y se convertirá en verdad".

Si no respetamos la RAE entonces podemos respetarlo a usted ¿Que prueba tiene de que el sonido MEJIKO se debe escribir México exclusivamente? Ni una.
Y justamente su comentario es el peor de todos por que esa regla que critica es la que permite escribir México dado que la falta de actualización con el idioma castellano moderno llevó a que se siguiera usando México en vez de Méjico que es como esta bien representado el fonema.
O sea que se oficializó el error permitiendo escribir México y no al revés.

Si gusta invente el idioma mejicano, ponga sus reglas y hablelo pero en castellano las cosas no se deciden por gustos de uno o de otro.

m o u
19th June 2011, 12:22
exacto amigo NO está sujeto a las reglas.
De ahí que muchos nombres y apellidos se escriban diferente (muchas veces por escribirlos mal a la hora de registrarlos)
Como Alanis o Alaniz y que ahora pululan por ahí.

Muéstrame un solo nombre que no se corresponda en su escritura con su pronunciación. Y después discutimos mas si quieres.
Por ejemplo muestrame como la pronunciación Gimenez o Jimenes se escriba Ximenes o Ximenes y piensa un poco antes de escribir tonterías.

Si registras mal un nombre te tienes que atener a pronunciarlo como esta escrito y no como se te antoja. La única excepción es México.

Goryfulham
19th June 2011, 12:23
Muéstrame un solo nombre que no se corresponda en su escritura con su pronunciación. Y después discutimos mas si quieres.
Por ejemplo muestrame como la pronunciación Gimenez o Jimenes se escriba Ximenes o Ximenes y piensa un poco antes de escribir tonterías.

Si registras mal un nombre te tienes que atener a pronunciarlo como esta escrito y no como se te antoja. La única excepción es México.

pero esto viene del nahuatl, no del español que es en el que te estas basando

m o u
19th June 2011, 12:27
pero esto viene del nahuatl, no del español que es en el que te estas basando

Que disparate. ¿Usted sabe escribir en Nahuatl? No sea poco serio, deme una sola prueba de que Méjico esta mal escrito que no sea la opinión de 10 malinformados y me convence. Una sola seria y corroborable.

marjancek
19th June 2011, 12:30
PD: Soy uruguayo y le tengo especial cariño a México pero prefiero escribirlo de la otra manera, me lo hace sentir mas cercano, mas latino, menos gringo. Igual hasta que te acostumbres voy a cambiar la forma de escribirlo mal que me pese.
Menos Gringo? Que tienen que ver los gringos?

La X en Mexico no viene de ningun otro idioma mas que el castellano mismo. La X solía ser el sonido de la J (de hecho lo es todavia en el alfabeto cirilico ruso o serbio, y el sistema de pronunciacion IPA, por ejemplo), mientras que la J era una I larga.
Otro ejemplo es Don Quixote, que se escribía así en esa época..

Si bien es ahora un arcaismo, el nombre del pais se escribe con X.
Que la RAE haya decidido que tambien se pueda escribir con J es una de sus tantas decisiones cuestionables para favorecer costumbres ibericas modernas, como por ejemplo permitir la burrada del Leísmo.

Goryfulham
19th June 2011, 12:30
Que disparate. ¿Usted sabe escribir en Nahuatl? No sea poco serio, deme una sola prueba de que Méjico esta mal escrito que no sea la opinión de 10 malinformados y me convence. Una sola seria y corroborable.

La palabra Mexico significa "ombligo de la luna" en nahuatl. Esta palabra viene de meXitli que esta compuesta por metzili(luna), xictli(omligo) y co(lugar)

Fuente: http://etimologias.dechile.net/?Me.xico

locoAs
19th June 2011, 12:34
Ustedes no, un servidor. Y sí, la RAE que regula tanto mi lengua como la suya, que son la misma, y en donde participan notables de todos los paises hispanoparlantes, incluso del suyo.
Ergo= Los notables mejicanos, sus compatriotas eruditos en nuestra lengua, aceptan Méjico como nombre de su pais aunque recomienden México.
Por lo tanto está bien escrito.

PD: Se pronuncia siempre con el sonido "j", se escriba como se escriba. Su teoría de que se escribe así por que proviene del mexicah, que es solo eso, una de tantas teorías, es ilógica. La realidad es que en la antigüedad el sonido que hoy representamos con la letra "j" era representado por la letra "x". Cuando se creó la "j" la fonética de la "x" pasó a ser la que hoy conocemos.
Como a mi significar el fonema "J" con otra letra (en este caso con un arcaísmo) me parece absurdo prefiero la variante Méjico que también es aceptada como correcta en el idioma castellano.
Un saludo.

Que se puede esperar de aquellos que repiten constantemente: sube para arriba.... baja para abajo.... metete para adentro... salte para fuera.... que se tragan la p intermedia como en Pepsi y dicen pesi.... Ezpañolez... :shock::shock::razz::razz:

Goryfulham
19th June 2011, 12:39
Que se puede esperar de aquellos que repiten constantemente: sube para arriba.... baja para abajo.... metete para adentro... salte para fuera.... que se tragan la p intermedia como en Pepsi y dicen pesi.... Ezpañolez... :shock::shock::razz::razz:

http://cdn1.knowyourmeme.com/i/000/089/841/original/1293086664066.gif?1293255731

marjancek
19th June 2011, 12:44
Que disparate. ¿Usted sabe escribir en Nahuatl? No sea poco serio, deme una sola prueba de que Méjico esta mal escrito que no sea la opinión de 10 malinformados y me convence. Una sola seria y corroborable.

"[...] también es aceptable la forma Méjico y el gentilicio mejicano; estas formas minoritarias son empleadas en España y algunas zonas de América Latina." (Diccionario panhispánico de dudas)

Méjico no está mal, está aceptado. Pero el término correcto (o al menos preferible) es México.
Ahora; estamos de acuedo que los Aztecas no escribían con caracteres occidentales; ahí la discusion no tiene sentido.

Gafa44
19th June 2011, 13:25
Nos guste o no, no hay error en Méjico. Aunque la gran mayoría decidimos usar México. Hasta hoy nos guste o no, la RAE es quien define si algo es correcto o no en nuestro idioma. La razon de que los nombres propios se pueden escribir como quieras, tiene un límite. Uno no puede escribir Luyz y esperar que se le respete la forma por esa supuesta libertad. Hay algunos casos concretos aceptables, por ej. Xavier y Javier, o nombres propios de otro idioma, Kattya, Kathya, Kattia, etc. Pero no se puede generalizar para escribir Onduras, o Kuva. Por favor!. Por otro lado la forma de escribirlo en ruso o arabe o chino, no va en esta discusión, es un desvío. El asunto esta especificamente regulado en la RAE y ahi se acabo el cuento. Venga de donde venga el término. Dura lex sed lex!. Así que algo que me toca reconocer pocas veces, esta vez, m.o.u esta en lo cierto.

Goryfulham
19th June 2011, 13:29
Nos guste o no, no hay error en Méjico. Aunque la gran mayoría decidimos usar México. Hasta hoy nos guste o no, la RAE es quien define si algo es correcto o no en nuestro idioma. La razon de que los nombres propios se pueden escribir como quieras, tiene un límite. Uno no puede escribir Luyz y esperar que se le respete la forma por esa supuesta libertad. Hay algunos casos concretos aceptables, por ej. Xavier y Javier, o nombres propios de otro idioma, Kattya, Kathya, Kattia, etc. Pero no se puede generalizar para escribir Onduras, o Kuva. Por favor!. Por otro lado la forma de escribirlo en ruso o arabe o chino, no va en esta discusión, es un desvío. El asunto esta especificamente regulado en la RAE y ahi se acabo el cuento. Venga de donde venga el término. Dura lex sed lex!. Así que algo que me toca reconocer pocas veces, esta vez, m.o.u esta en lo cierto.

a la RAE me la paso por los huevos

kehl
19th June 2011, 13:32
http://www.youtube.com/watch?v=wSS2itxKK8k

souzarick
19th June 2011, 13:42
Compañeros del foro, estoy de acuerdo que Mejico esta mal escrito, y si buscan referencias del pais escribiendolo de esta manera no encontraran nada.
Y si estan acostumbrados a escribirlo asi, ustedes mismos se complican la vida.

Concuerdo, México es nombre propio y no puede ser cambiado la forma de escribirlo.

coppilcus
19th June 2011, 17:51
Nos guste o no, no hay error en Méjico. Aunque la gran mayoría decidimos usar México. Hasta hoy nos guste o no, la RAE es quien define si algo es correcto o no en nuestro idioma. La razon de que los nombres propios se pueden escribir como quieras, tiene un límite. Uno no puede escribir Luyz y esperar que se le respete la forma por esa supuesta libertad. Hay algunos casos concretos aceptables, por ej. Xavier y Javier, o nombres propios de otro idioma, Kattya, Kathya, Kattia, etc. Pero no se puede generalizar para escribir Onduras, o Kuva. Por favor!. Por otro lado la forma de escribirlo en ruso o arabe o chino, no va en esta discusión, es un desvío. El asunto esta especificamente regulado en la RAE y ahi se acabo el cuento. Venga de donde venga el término. Dura lex sed lex!. Así que algo que me toca reconocer pocas veces, esta vez, m.o.u esta en lo cierto.

Ha caído de mi gracia... :cry:

DeMoNoZ
19th June 2011, 18:00
que robo le hicieron a los coreanos, le expulsan al portero y ni falta era en esa jugada.


De primera parece falta pero ya después se ve claro que no era roja. El portero suplente también traía nivel no???



Por favor no se enreden con el pobre que abrió el hilo, él lo escribe así solo para provocar y buscar con quien chatear un rato por acá jaja

jejeje no lo conocen :lol:

coppilcus
19th June 2011, 18:21
Eso es falso. Usted es muy terco y solo tiene su palabra contra mis pruebas.

¿Como no se van a aplicar las reglas gramaticales para los nombres propios? Me va a decir que si quiero llamar gabriel a mi hijo puedo registrarlo como andrés por su lógica? Venga ya, basta de caprichitos. El idioma castellano no le pertenece a una nación, la pronunciación de Mejico es Méjiko y se puede escribir de las dos maneras respetando el arcaismo "x" para evitar sensibilidades absurdas que aún así no se evitan.
Lo claro de todo esto que nadie mas que la academia correspondiente a mi lengua va a decirme como es correcto escribir un nombre, haya nacido en Méjico o en San Borondon

No se requiere de pruebas, sino simplemente de lógica... la cual no ronda mucho por su cabezota.

Xavier Papadolopudus (escultor)
Javier Papadolopudus (editor)

El nombre J/Xavier puede escribirse de ambas maneras, la sacrosanta RAE lo dice... pero en el caso de estar interesados en buscar información sobre el escultor o el editor, tenemos que respetar la J/X correspondiente.

Sólo existe un México, por lo que se debe respetar la convención adoptada por dicho país para escribir correctamente su nombre. Al menos en eso sí nos adelantamos a todos los subnormales que no tienen unpito que ver con este país, y decidieron que también se puede escribir con J... así de simple es la cuestión.

Mientras la lógica se aparece del otro lado de la pantalla, podría explicarme por qué se escriben como se escriben los siguientes nombres propios:

Popocatépetl
Iztaccíhuatl
Xilitla
Uxmal
Nezahualcóyotl
Cuetzalan
Xochicalco

¡...y unos cuantos más lpqtp: http://www.cdi.gob.mx/index.php?option=com_content&view=article&id=195&Itemid=47 !

:wink:

m o u
19th June 2011, 18:59
No se requiere de pruebas, sino simplemente de lógica... la cual no ronda mucho por su cabezota.

Xavier Papadolopudus (escultor)
Javier Papadolopudus (editor)

El nombre J/Xavier puede escribirse de ambas maneras, la sacrosanta RAE lo dice... pero en el caso de estar interesados en buscar información sobre el escultor o el editor, tenemos que respetar la J/X correspondiente.

Sólo existe un México, por lo que se debe respetar la convención adoptada por dicho país para escribir correctamente su nombre. Al menos en eso sí nos adelantamos a todos los subnormales que no tienen unpito que ver con este país, y decidieron que también se puede escribir con J... así de simple es la cuestión.

Mientras la lógica se aparece del otro lado de la pantalla, podría explicarme por qué se escriben como se escriben los siguientes nombres propios:

Popocatépetl
Iztaccíhuatl
Xilitla
Uxmal
Nezahualcóyotl
Cuetzalan
Xochicalco

¡...y unos cuantos más lpqtp: http://www.cdi.gob.mx/index.php?option=com_content&view=article&id=195&Itemid=47 !

:wink:

Acá el único terco es usted. Lo único que es potestad de su pais es elegir como suena, el como se escribe no es ni será potestad de su pais ni en castellano, ni en ruso ni en palestino.
Eso le corresponde a las autoridades de cada lengua. No se olvide que la escritura es la representación escrita de como suena la palabra por eso aplicando la lógica deberíamos usar Méjico y no México.

Y no pone pruebas por que no las tiene, solo tiene su terquedad, su nacionalismo y su actitud de doctor en lenguas para afirmar lo que afirma.

Llevamos años discutiendo lo mismo y lo que mas se parece a una prueba es un escaneado de la tapa de la constitución de Méjico.

Además usted esta perdiendo los papeles por que a mi y a mi idioma nos importa un cuerno lo que usted opine. Así que desásnese antes de ir de chulo.

Se lo repito por si no quedó claro, el pais es de ustedes, el idioma no. Así que a imponer tus caprichos a tu mama.
Y esto no es una ofensa, es una realidad que a algunos les cuesta entender.

Presente alguna prueba o si no calle que le sale mas barato.

No se si he sido claro. Méjico tiene tanta potestad para decir como se escribe una palabra que suena Méjiko en castellano como lo tiene Venezuela.

Por cierto, el nombre Xavier leido en castellano suena "sabier".

coppilcus
19th June 2011, 19:04
Acá el único terco es usted. Lo único que es potestad de su pais es elegir como suena, el como se escribe no es ni será potestad de su pais ni en castellano, ni en ruso ni en palestino.
Eso le corresponde a las autoridades de cada lengua. No se olvide que la escritura es la representación escrita de como suena la palabra por eso aplicando la lógica deberíamos usar Méjico y no México.

Y no pone pruebas por que no las tiene, solo tiene su terquedad, su nacionalismo y su actitud de doctor en lenguas para afirmar lo que afirma.

Llevamos años discutiendo lo mismo y lo que mas se parece a una prueba es un escaneado de la tapa de la constitución de Méjico.

Además usted esta perdiendo los papeles por que a mi y a mi idioma nos importa un cuerno lo que usted opine. Así que desásnese antes de ir de chulo.

Se lo repito por si no quedó claro, el pais es de ustedes, el idioma no. Así que a imponer tus caprichos a tu mama.
Y esto no es una ofensa, es una realidad que a algunos les cuesta entender.

Presente alguna prueba o si no calle que le sale mas barato.

No se si he sido claro. Méjico tiene tanta potestad para decir como se escribe una palabra que suena Méjiko como lo tiene Venezuela.

Por cierto, el nombre Xavier leido en castellano suena "sabier".

¡Prefecto de las normas... se le escapa una y tiene que ver con los nombres propios eh, esa norma también la dicta la sacrosanta RAE, pero a usted le vale madres!

¡Le voy a tener que avisar a la madre de Xavier Pitopolodupus, que capacha dice que non tiene potestad para nombrar a su hijo como se le antoja!

m o u
19th June 2011, 19:14
Compañeros del foro, estoy de acuerdo que Mejico esta mal escrito, y si buscan referencias del pais escribiendolo de esta manera no encontraran nada.
Y si estan acostumbrados a escribirlo asi, ustedes mismos se complican la vida.

Concuerdo, México es nombre propio y no puede ser cambiado la forma de escribirlo.

El problema es que el nombre no es lo que esta escrito sino el sonido. La forma de escribirlo puede variar según el idioma o según el tiempo pero el sonido es lo que vale.
En cirílico se representará de una forma, en nahuatl de otra y en castellano de otra distinta.
Otro mas que se quiere imponer sin pruebas.


¿De donde coño sacaron que Méjico no se escribe así?
Llevamos dos dias y no han presentado ni una mísera prueba y sin embargo han insultado y acusado con total desparpajo.

Que mierda de provocación es escribir Mejico con j?
Aquí los únicos provocadores son ustedes aunque no me extrañaría que el notable de Khel me baneara por escribir Méjico con "j".
Solo hacen falta un par de tarados que se empeñen en suponer una agresión que él solito se encarga de hacer el trabajo.

Por último La excepción a la norma es México, la norma es Méjico.
La relación entre un fonema y un grafema esta clara. La forma de escribir MEJIKO en castellano es Méjico aunque en la antiguedad el sonido "J" correspondía al grafema "X" y se acepta México para representar la palabra Méjiko por una cuestión que a mi me parece absurda aunque respetable.
Lo que no corresponde es que se crean dueños de la lengua común y anden por ahi enseñando a gente que sabe mas que ustedes a escribir, eso si es ridículo.

PD: Me pidieron que editara y edité pero no me van a convencer de algo en lo que claramente tengo razón. Por mas caprichitos que tengan.

m o u
19th June 2011, 19:15
a la RAE me la paso por los huevos

Y yo me paso los huevos tu opinión que en materia de lengua castellana no vale un pimiento.

m o u
19th June 2011, 19:22
¡Prefecto de las normas... se le escapa una y tiene que ver con los nombres propios eh, esa norma también la dicta la sacrosanta RAE, pero a usted le vale madres!

¡Le voy a tener que avisar a la madre de Xavier Pitopolodupus, que capacha dice que non tiene potestad para nombrar a su hijo como se le antoja!

Que caprichoso que es dios mio..............
No se da cuenta que una cosa es que los nombres no se ajusten a reglas gramaticales y otra que los fonemas y los grafemas no coincidan? La única excepción que se hace es con Mexico por un tema que no logro comprender pero es impensable que alguien pueda escribir oskar (fonema) de otra forma que no sea OZKAR OSCAR o similar, a nadie se le ocurre escribir el fonema OSKAR por ejemplo como ADRIAN por mas inventos locos que usted se empeñe en contarnos. Los nombres propios deben atenerse a las reglas del lenguaje básicas como la correspondencia entre fonema y grafema.
Sino el lenguje dejaría de ser una convención.

m o u
19th June 2011, 19:30
Por ejemplo y para cerrar la boca a algunos pasados de revoluciones les voy a anunciar los recientes cambios ortográficos de la RAE que nos pueden interesar en nuestra discusión.



Los países “Iraq” (escrito así en España) y “Qatar”, ahora se escribirán “Irak” y “Catar”.
En adelante, serán Catar, Irak y Cuórum. Insistir en las grafías anteriores se considerará tan extranjerismo como New York.

No veo a los cataríes ni a los irakíes protestando airadamente como a algunos grandes sabios del foro.

fuente: http://www.biobiochile.cl/2010/11/05/polemicos-cambios-de-la-rae-para-simplificar-la-ortografia-se-van-letras-tildes-y-pronunciaciones.shtml

coppilcus
19th June 2011, 19:36
¡Así es subnormal... yo tampoco veo a ningun mexicano reclamando en los foros italianos que se nombre a Messico, en los franceses a Mexique, ni en los ingleses a Mexico!

coppilcus
19th June 2011, 19:38
Que caprichoso que es dios mio..............
No se da cuenta que una cosa es que los nombres no se ajusten a reglas gramaticales y otra que los fonemas y los grafemas no coincidan? La única excepción que se hace es con Mexico por un tema que no logro comprender pero es impensable que alguien pueda escribir oskar (fonema) de otra forma que no sea OZKAR OSCAR o similar, a nadie se le ocurre escribir el fonema OSKAR por ejemplo como ADRIAN por mas inventos locos que usted se empeñe en contarnos. Los nombres propios deben atenerse a las reglas del lenguaje básicas como la correspondencia entre fonema y grafema.
Sino el lenguje dejaría de ser una convención.

Mientras tanto, le puede avisar a los Xavieres del mundo... o podría ser uno de los pocos nombres propios que escapan a los inventos locos de un uruguayo prefecto de las normas.

m o u
19th June 2011, 19:47
Mientras tanto, le puede avisar a los Xavieres del mundo... o podría ser uno de los pocos nombres propios que escapan a los inventos locos de un uruguayo prefecto de las normas.

Y le mostré que no son inventos mios, son normas del órgano rector de nuestra lengua.
Xavier se pronuncia sabier y no siga diciendo burradas que va a quedar pegado.
Xavier en castellano se pronuncia sabier, otra cosa es en catalán, en gallego o en euskera. Son idiomas españoles pero no es el que hablamos los hispanoparlantes.

m o u
19th June 2011, 19:48
¡Así es subnormal... yo tampoco veo a ningun mexicano reclamando en los foros italianos que se nombre a Messico, en los franceses a Mexique, ni en los ingleses a Mexico!

Ve como usted solito se puede dar cuenta? ...........y por que no reclaman? Piense, use eso que tiene para sostener el pelo.

m o u
19th June 2011, 19:49
Y no insulte, no sea maleducado.

coppilcus
19th June 2011, 19:50
El problema es que el nombre no es lo que esta escrito sino el sonido. La forma de escribirlo puede variar según el idioma o según el tiempo pero el sonido es lo que vale.
En cirílico se representará de una forma, en nahuatl de otra y en castellano de otra distinta.
Otro mas que se quiere imponer sin pruebas.


¿De donde coño sacaron que Méjico no se escribe así?
Llevamos dos dias y no han presentado ni una mísera prueba y sin embargo han insultado y acusado con total desparpajo.

Que mierda de provocación es escribir Mejico con j?
Aquí los únicos provocadores son ustedes aunque no me extrañaría que el notable de Khel me baneara por escribir Méjico con "j".
Solo hacen falta un par de tarados que se empeñen en suponer una agresión que él solito se encarga de hacer el trabajo.

Por último La excepción a la norma es México, la norma es Méjico.
La relación entre un fonema y un grafema esta clara. La forma de escribir MEJIKO en castellano es Méjico aunque en la antiguedad el sonido "J" correspondía al grafema "X" y se acepta México para representar la palabra Méjiko por una cuestión que a mi me parece absurda aunque respetable.
Lo que no corresponde es que se crean dueños de la lengua común y anden por ahi enseñando a gente que sabe mas que ustedes a escribir, eso si es ridículo.

PD: Me pidieron que editara y edité pero no me van a convencer de algo en lo que claramente tengo razón. Por mas caprichitos que tengan.

Vamos avanzando...

Al parecer su caprichito de aceptar la excención de las normas con los nombres propios -excepto el nombre propio de México claro esta- es un indicio de que su cabezota empieza a trabajar.

:wink:

coppilcus
19th June 2011, 19:52
Ve como usted solito se puede dar cuenta? ...........y por que no reclaman? Piense, use eso que tiene para sostener el pelo.

No sé, se lo podría preguntar a la RAE... es curioso hasta donde esta dispuesta a llegar dicha institución; ahora pretende reglar el idioma italiano, frances e inglés.

coppilcus
19th June 2011, 19:55
Y le mostré que no son inventos mios, son normas del órgano rector de nuestra lengua.
Xavier se pronuncia sabier y no siga diciendo burradas que va a quedar pegado.
Xavier en castellano se pronuncia sabier, otra cosa es en catalán, en gallego o en euskera. Son idiomas españoles pero no es el que hablamos los hispanoparlantes.

¡Exacto, y a pesar de ello los cabezotas siguen bautizando a sus hijos con el nombre propio Xavier... escrito con X, pero es posible que se empieze a escuchar por los pisos del mundo: Sabier, vení a desayunar!

¡La RAE y usted lo demandan!

m o u
19th June 2011, 19:56
No sé, se lo podría preguntar a la RAE... es curioso hasta donde esta dispuesta a llegar dicha institución; ahora pretende reglar el idioma italiano, frances e inglés.

De donde saca esas conclusiones? Cada academia regla su idioma y la que regla el castellano es la RAE (Que no esta integrada solo por españoles) no los mejicanos del foro RD que no aportan ni una sola prueba de sus dichos.

Todavía no encontró ni una sola prueba? Que raro ¿No le parece? Ni una sola prueba de que Méjico esta mal escrita...........y sin embargo el subnormal soy yo, el provocador soy yo.......que cosas tiene este foro eh!!!

m o u
19th June 2011, 19:58
¡Exacto, y a pesar de ello los cabezotas siguen bautizando a sus hijos con el nombre propio Xavier... escrito con X, pero es posible que se empieze a escuchar por los pisos del mundo: Sabier, vení a desayunar!

¡La RAE y usted lo demandan!
No le entiendo que quiere decir.
Creo que esta perdiendo los papeles otra vez. Debería hacerse ver ese pronto que tiene, le nubla en entendimiento.

coppilcus
19th June 2011, 20:01
Tanto que le molesta la demagogia... pruebas por ahí y por acá, pero sigue empecinado en no respetar otra de las tantas normas de la RAE: las normas no aplican para los nombres propios. Nombre propio que tiene seis siglos de escribirse de cierta manera, por cierto...

¡Albricias... al fin se da cuenta de el por qué nadie le reclama a nadie sobre el como se escribe el nombre de su país en un idioma ajeno!

m o u
19th June 2011, 20:28
Vamos avanzando...

Al parecer su caprichito de aceptar la excención de las normas con los nombres propios -excepto el nombre propio de México claro esta- es un indicio de que su cabezota empieza a trabajar.

:wink:

Que tipo tan soberbio..............No lo va a entender ¿Verdad? Pues ahí se queda, sin pruebas y convencido de que su error es la verdad.

Como veo que se cree un sabionodo y a pesar de tener internet no sabe darle buen uso lo voy a ayudar


El tratamiento ortográfico de los nombres propios supone el conocimiento de algunas normas que se explicarán de seguidas.

No se si le ha quedado claro pero en resúmen explica que si existen reglas para los nombres propios. Seguramente recurra al viejo truco de "me paso por los huevos a la RAE" y santo remedio.

Por ejemplo
Los nombres propios se escriben siempre con mayúscula inicial. Ej.: Carlos V, Rocinante, Guatemala

Ve? Los nombres propios tambien responden a normas o sea que usted comete un horror tras otro y aún así sigue con esa actitud chulesca tan molesta.

He aquí otros ejemplos de normas que regulan a los nombres propios


EXCEPCIÓN: Si bien los acrónimos se suelen escribir con mayúsculas y sin punto (Ej.: ONU),3 , la Real Academia Española ha licenciado, en casos de uso generalizado, la utilización de acrónimos con mayúscula inicial, incluso con minúscula. 3 Ej.: Onu, onu.
ACLARATORIA: Cuando habiendo citado ya el nombre completo de la institución se recurra a su forma abreviada, esta también llevará mayúscula inicial. Ej.: Real Academia Española > la Academia, Comunidad Europea > la Comunidad, Consejo de Ministros > el Consejo.


Y para terminar de educarlo le voy a quotear las reglas que regulan el caso en cuestión


Sobre el particular, es acertado lo que dice Ana Vigara, Profesora Titular en Filología Española de la Universidad Complutense de Madrid:
"Puesto que no es adecuado conservar la grafía del nombre en un alfabeto ilegible para el público, la regla aceptada por todos es, en estos casos, su adaptación-transliteración de modo que la ortografía española que le demos se aproxime lo más posible a la pronunciación original (al menos tal como la oímos, con el acento en la sílaba correspondiente). Como las noticias internacionales suelen llegar a través de las agencias internacionales de prensa, los libros de estilo de los periódicos suelen advertir a sus autores contra la posibilidad de adoptar mecánicamente la transliteración de otras lenguas, el inglés y el francés sobre todo."11

<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<por si no lo entendió le pongo la explicación, no todos estamos preparados de igual manera.


Esto significa que en las lenguas no neolatinas la escritura y pronunciación de los nombres propios representa algunas dificultades para los hispanófonos (se denomina así a quienes hablan español), pues aquellos nombres ya no pertenecen al tronco greco-latino. En consecuencia, transliterar (hacer equivalencia de las letras de la lengua origen a la lengua destino) no es aconsejable. Por ejemplo, la histórica ciudad polaca de Kraków puede transliterarse como Cracof, pero la adaptación fonética al español es Cracovia. La dificultad de esta práctica estriba en que hay que conocer la pronunciación original, por lo que puede ser de ayuda buscar en Internet una escritura más o menos consensuada del nombre en cuestión.

En algunos casos se opera una simplificación consonántica. Ej.: Elizabeth > Elizabet, Martha > Marta. Y en otros, como los topónimos, se da la exonimia española, que consiste en la creación de un nuevo nombre propio, diferente al original. Ej.: Deutschland > Alemania, New York > Nueva York, Assisi > Asís

Si le quedan dudas de que la forma de escribir un nombre tiene reglas léase el artículo completo.

http://es.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Convenci%C3%B3n_para_nombrar_nombres_pro pios


Sin embargo yo personalemnte le recomiendo la lectura del siguiente artículo.


1.b. Antropónimos extranjeros

El principio del respeto ortográfico al original de la «etiqueta nombre propio» o a la elección personal de quien la ostenta no siempre puede ser cumplido a rajatabla cuando se escriben nombres extranjeros que proceden de alfabetos no latinos (el cirílico, por ejemplo).

Puesto que no es adecuado conservar la grafía del nombre en un alfabeto ilegible para el público, la regla aceptada por todos es, en estos casos, su adaptación-transliteración de modo que la ortografía española que le demos se aproxime lo más posible a la pronunciación original (al menos tal como la oímos, con el acento en la sílaba correspondiente). Como las noticias internacionales suelen llegar a través de las agencias internacionales de prensa, los libros de estilo de los periódicos suelen advertir a sus autores contra la posibilidad de adoptar mecánicamente la transliteración de otras lenguas, el inglés y el francés sobre todo. Aun así, ni el público (que solo accede a estos antropónimos por lo que ve u oye en los medios de comunicación) puede saber normalmente si la versión del nombre que le proporciona el periódico es la más adecuada a la norma ni los medios de comunicación consiguen tenerlo del todo claro. Veamos algunos ejemplos

http://www.ucm.es/info/especulo/numero15/ortoideo.html

m o u
19th June 2011, 20:30
Tanto que le molesta la demagogia... pruebas por ahí y por acá, pero sigue empecinado en no respetar otra de las tantas normas de la RAE: las normas no aplican para los nombres propios. Nombre propio que tiene seis siglos de escribirse de cierta manera, por cierto...

¡Albricias... al fin se da cuenta de el por qué nadie le reclama a nadie sobre el como se escribe el nombre de su país en un idioma ajeno!

Es usted un burro de mucho cuidado y además obstinado. No hay caso. Usted bla bla y yo cuote y cuote.

m o u
19th June 2011, 20:31
Tanto que le molesta la demagogia... pruebas por ahí y por acá, pero sigue empecinado en no respetar otra de las tantas normas de la RAE: las normas no aplican para los nombres propios. Nombre propio que tiene seis siglos de escribirse de cierta manera, por cierto...

¡Albricias... al fin se da cuenta de el por qué nadie le reclama a nadie sobre el como se escribe el nombre de su país en un idioma ajeno!

muéstreme pruebas de eso que dice. Las mias estan mas arriba

JGAG20
19th June 2011, 21:44
Y que me dicen de la fecha...se debe de poner la fecha de donde se realizo el partido o no,ya no entiendo nada. :(

Goryfulham
19th June 2011, 22:01
Y yo me paso los huevos tu opinión que en materia de lengua castellana no vale un pimiento.


pues yo ya te di clases de como escribir el niombre de un pais, asi que a callar, aceptar que cometiste un error y a pedir diculpas

luistua
19th June 2011, 22:19
http://www.quelapaseslindo.com.ar/wp-content/uploads/futbol-vida.jpg

De acuerdo amigo, vaya, parece que estamos de acuerdo en más ideas de lo que pensamos y es que... ah, esa frase va para mi?
Es que no me aplica por la sencilla razón de:
¡A MI ME GUSTA EL FUTBOL!

luistua
19th June 2011, 22:22
pues yo ya te di clases de como escribir el niombre de un pais, asi que a callar, aceptar que cometiste un error y a pedir diculpas

¿Cuántas disculpas y cambios se tendrán que dar a partir de tu ingeniosa resolución?
Ahora hasta los diccionarios, enciclopedias ¡están mal!!

Yo lo haría pero ya que tienes mucho ímpetu te otorgo el papelito de reclamar y cambiar en todo documento en el que se encuentre Mejico, incluso los que están por venir.

m o u
19th June 2011, 22:26
Tanto que le molesta la demagogia... pruebas por ahí y por acá, pero sigue empecinado en no respetar otra de las tantas normas de la RAE: las normas no aplican para los nombres propios. Nombre propio que tiene seis siglos de escribirse de cierta manera, por cierto...

¡Albricias... al fin se da cuenta de el por qué nadie le reclama a nadie sobre el como se escribe el nombre de su país en un idioma ajeno!


norma de la RAE: las normas no aplican para los nombres propios.

Burrada Nº1. Los nombres propios si estan sujetos a normas para su escritura.



Nombre propio que tiene seis siglos de escribirse de cierta manera, por cierto...

Burrada Nº2., Hace seis siglos no se escribía Mexico por que se escribe así en idioma castellano y los españoles tuvieron conocieminto de Méjico recien hace 5 siglos.
Mas concretamente unos 490 años que fue cuendo comenzó el contacto cultural entre ambas regiones.


Por cierto, la burrada mas grande, y aquí entro en consideraciones personales, es trasladar mal el nombre de su propio pais para mantener el uso de escritura arcaica de la lengua de los colonizadores. Me parece de una estupidez soberbia.

El códice nahuatl en imágenes para que se entienda mejor.

http://img.photobucket.com/albums/v388/magdadm/abcnah.gif
En la imágen vemos como el signo que equivale a "x" no es una letra que se le parezca, en realidad se hace una correspondencia entre los dos sonidos y esta mas que claro que hoy en dia ese códice debería sustituir la "X" por la "J".
Por lo tanto México, desde mi humilde punto de vista es una palabra que conserva un arcaismo de el lenguaje colonizador.
Para castellanizar correctamente el nombre de Méjico deberíamos respetar al idioma original y deberíamos escribirlo así, con "J" como lo hacían los antiguos pobladores de la región.

Queda claro que el grafema "X" no existe en el alfabeto nahuatl y esta claro que en su escritura pictográfica este problema que tanto escándalo les provoca es ridículo.


Este códice de arriba es posterior a la llegada de los españoles, cosa que nos adentra mas en el absurdo, por que en realidad la forma de escribir nahuatl era algo parecido a esto.

http://www.proel.org/img/alfabetos/nahuatl1.gif

Por lo tanto creo que para respetar el idioma original nada mejor que remitirnos a los fonemas nahuatl y a sus correspondencias con los grafemas del castellano que los representan.
Esto sería otra vez escribir Méjico o meshiko en todo caso si queremos ser exactos.

m o u
19th June 2011, 22:27
Y que me dicen de la fecha...se debe de poner la fecha de donde se realizo el partido o no,ya no entiendo nada. :(
De que habla?-----------

coppilcus
19th June 2011, 22:42
Que buenas normas aplican a los nombres propios: las mayúsculas.

:lol:

Continue con el uso de la wiki capacha...

A nadie le interesa lo que puedes inferir sobre los pictogramas indígenas y los del castellano... el punto es que dicha regla ortográfica no aplica para los nombres propios, el segundo punto es que desde que se tiene memoria y registros impresos al respecto, el nombre de México se escribe con "X"... por lo que lo que usted cree que es lo correcto, o por lo que mencione la RAE (aunque sea incongruente...) con respecto al nombre de un país, importa un pito si en ese país se decide escribir con X o Z.

¿Mantener el nombre "colonizador" arcaíco le parece una estupidez sobrebia, pero el nombre impuesto por una autoridad en el lenguaje castellano por sobre el adoptado por los habitantes de ese país le parece una congruencia absoluta?

¡Menos tapas en su dieta uruguayo-espagnol, el aceite ha constipado algunas arterias y el oxigeno no llega a donde tiene que llegar...! Es este desperfecto en los niveles de colesterol o de plano su discurso anti-colonial demagogico bolivariano del siglo XXI es una soberna imbecilidad.

p.s. 519 años desde el primer contacto de la "América" con Europa.

Mikystar
19th June 2011, 23:59
En italiano México se escribe y se lee Messico... es un problema éste?... bromeo! Desleímos por favor...


Entonces este mundial admito que no lo conocí... es under 17 y de la Europa participan los equipos que se califican a la fase final del europeo under 17... y nosotros en Italia tenemos este vicio o costumbre de corregir que los azzurrini se empeñan sólo del under 21 en adelante... es el clásico discurso... los otros chicos europeos o suramericanos ecc... juegan para ganar ya de los 16 años... en cambio en Italia se inicia a jugar mucho en serio sobre los 19 años...

No al azar la under 21 italiana es la más titulada de Europa y no lo son las otras nuestras under de edad menor

Pero en todo caso veremos de empeñarnos también en estas competiciones porque son importantes.

Entonces he visto el curso de este mundial y he descubierto que las 2 selecciones nacionales que lo ganan siempre son Nigeria y Brasil con 3 títulos cada uno.
Ghana sigue con 2 títulos y Suiza, México, Francia, Arabia Saudí y USSR con 1 título.
Luego hay la España que ha llegado tres veces segunda y Alemania 1 vez segunda... Italia sólo 1 vez ha llegado cuarta... mas nos reharemos en este torneo.
El último mundial under 17 ha sido ganado de la Suiza.


Ahora quién es el favorito?... no sabría decirlo porque no he seguido el europeo under 17 que ha llevado las selecciones nacionales aquí... beh... que pueda ganar el mejor:)

m o u
20th June 2011, 00:13
Que buenas normas aplican a los nombres propios: las mayúsculas.

:lol:

Continue con el uso de la wiki capacha...

A nadie le interesa lo que puedes inferir sobre los pictogramas indígenas y los del castellano... el punto es que dicha regla ortográfica no aplica para los nombres propios, el segundo punto es que desde que se tiene memoria y registros impresos al respecto, el nombre de México se escribe con "X"... por lo que lo que usted cree que es lo correcto, o por lo que mencione la RAE (aunque sea incongruente...) con respecto al nombre de un país, importa un pito si en ese país se decide escribir con X o Z.

¿Mantener el nombre "colonizador" arcaíco le parece una estupidez sobrebia, pero el nombre impuesto por una autoridad en el lenguaje castellano por sobre el adoptado por los habitantes de ese país le parece una congruencia absoluta?

¡Menos tapas en su dieta uruguayo-espagnol, el aceite ha constipado algunas arterias y el oxigeno no llega a donde tiene que llegar...! Es este desperfecto en los niveles de colesterol o de plano su discurso anti-colonial demagogico bolivariano del siglo XXI es una soberna imbecilidad.

p.s. 519 años desde el primer contacto de la "América" con Europa.


De verdad que en algunas otras discusiones ya se me hacía obvio que usted no era muy inteligente, ya lo termino de confirmar.

Sobre todo en esta frase

¿Mantener el nombre "colonizador" arcaíco le parece una estupidez sobrebia, pero el nombre impuesto por una autoridad en el lenguaje castellano por sobre el adoptado por los habitantes de ese país le parece una congruencia absoluta?

Claro, esa autoridad por coincidencia es justamente la autoridad del idioma en el que hablamos ambos, es obvio que me voy a atener a ella para hablar en castellano. Lo que no me queda claro es cual es la autoridad que usted invoca para decir que Méjico no es correcta.
¿Se le ocurrió en una noche aburrida o es por puro capricho?

A propósito Miky lo escribe Messico y se pasa por los huevos a los nahuatl y a usted ¿No le va a iniciar una querella?
Por que no le da la perorata esa que me esta dando a mi? Cual es la diferencia?

En definitiva: En castellano hay que escribir el nombre de Mejico con x por que usted esta encaprichado en modificar el idioma castellano. Vamos bien ¿No?

coppilcus
20th June 2011, 01:01
Capacha = Pared

Es un nombre propio capachin...

p.s. ¡Sabier, vení a desayunar!

p.s.2
Claro, esa autoridad por coincidencia es justamente la autoridad del idioma en el que hablamos ambos, es obvio que me voy a atener a ella para hablar en castellano. Lo que no me queda claro es cual es la autoridad que usted invoca para decir que Méjico no es correcta.
¿Se le ocurrió en una noche aburrida o es por puro capricho?

Por supuesto... así lo desean los mexicanos. No es problema de México que usted sea un agachón capcahin.

m o u
20th June 2011, 01:11
Puro bla bla. Ni un documento en el que diga, explique, constate que Méjico con j esta mal escrito.
Para mi sigue siendo Méjico.
Usted use el modismo que prefiera, como si gusta llamarlo United States of México que se que le gustaría.

m o u
20th June 2011, 01:14
En italiano México se escribe y se lee Messico... es un problema éste?... bromeo! Desleímos por favor...


Entonces este mundial admito que no lo conocí... es under 17 y de la Europa participan los equipos que se califican a la fase final del europeo under 17... y nosotros en Italia tenemos este vicio o costumbre de corregir que los azzurrini se empeñan sólo del under 21 en adelante... es el clásico discurso... los otros chicos europeos o suramericanos ecc... juegan para ganar ya de los 16 años... en cambio en Italia se inicia a jugar mucho en serio sobre los 19 años...

No al azar la under 21 italiana es la más titulada de Europa y no lo son las otras nuestras under de edad menor

Pero en todo caso veremos de empeñarnos también en estas competiciones porque son importantes.

Entonces he visto el curso de este mundial y he descubierto que las 2 selecciones nacionales que lo ganan siempre son Nigeria y Brasil con 3 títulos cada uno.
Ghana sigue con 2 títulos y Suiza, México, Francia, Arabia Saudí y USSR con 1 título.
Luego hay la España que ha llegado tres veces segunda y Alemania 1 vez segunda... Italia sólo 1 vez ha llegado cuarta... mas nos reharemos en este torneo.
El último mundial under 17 ha sido ganado de la Suiza.


Ahora quién es el favorito?... no sabría decirlo porque no he seguido el europeo under 17 que ha llevado las selecciones nacionales aquí... beh... que pueda ganar el mejor:)

XrXgXay es el favorito.

coppilcus
20th June 2011, 01:16
¡Puro bua, bua y la tozudes normal de su edad!

:lol:

(Bua, bua, bua... la única norma que no conviene, me lleva a quotear la norma de escribir con mayúsculas los nombres propios)

m o u
20th June 2011, 01:26
Que pesadito esta dios mio.......................quiere cambiar el idioma castellano desde el foro RD.
La revolución lingüistica de coppilcus.

coppilcus
20th June 2011, 01:35
¡No üei... sólo busco lo mismo que su tosudez: el respeto a las reglas!

Tenoch
20th June 2011, 01:35
Como te daras cuenta, mi querido amigo internauta espanol! En Mexico, muy contrario a tu espana, somos muy nacionalistas y nacionalistas de corazon, cosa que en tu espana querida eso no ocurre puesto que solo existe el regionalismo he independentismo.No tienen un himno nacional o mejor dicho, solo tienen una melodia nacional. Imagino que entendras que en mexico existe la union nacional que en espana no existe. Asi que no es nada personal las quejas que escribes mexico con "j" porque en mexico el 0.000000% de la poblacion escribe mexico con "J" y ningun otro pais latinoamericano escribe mexico con "J" solo algunoq ue otro espanol de espana ;) VIZCA BARCA ;))

m o u
20th June 2011, 01:38
¡No üei... sólo busco lo mismo que su tosudez: el respeto a las reglas!

A cual regla? Muéstreme alguna regla y sin problemas pero si quoteo todos sus mensajes n o veo mas que tomaduras de pelo, chulerías y demás. Ni un solo argumento de peso.
Ni un solo enlace, documento o prueba que certifique que Méjico esta mal escrita.
Llevamos 13 páginas, ya podrían haber puesto algun dato serio que les apoye.

Ni uno.................

m o u
20th June 2011, 01:40
Como te daras cuenta, mi querido amigo internauta espanol! En Mexico, muy contrario a tu espana, somos muy nacionalistas y nacionalistas de corazon, cosa que en tu espana querida eso no ocurre puesto que solo existe el regionalismo he independentismo.No tienen un himno nacional o mejor dicho, solo tienen una melodia nacional. Imagino que entendras que en mexico existe la union nacional que en espana no existe. Asi que no es nada personal las quejas que escribes mexico con "j" porque en mexico el 0.000000% de la poblacion escribe mexico con "J" y ningun otro pais latinoamericano escribe mexico con "J" solo algunoq ue otro espanol de espana ;) VIZCA BARCA ;))

Otro doctor enterado..................crecen con la lluvia son como los cucumelos.

coppilcus
20th June 2011, 01:40
¿Los nombres propios no escapan a las reglas ortográficas?

:lol:

coppilcus
20th June 2011, 01:41
Como te daras cuenta, mi querido amigo internauta espanol! En Mexico, muy contrario a tu espana, somos muy nacionalistas y nacionalistas de corazon, cosa que en tu espana querida eso no ocurre puesto que solo existe el regionalismo he independentismo.No tienen un himno nacional o mejor dicho, solo tienen una melodia nacional. Imagino que entendras que en mexico existe la union nacional que en espana no existe. Asi que no es nada personal las quejas que escribes mexico con "j" porque en mexico el 0.000000% de la poblacion escribe mexico con "J" y ningun otro pais latinoamericano escribe mexico con "J" solo algunoq ue otro espanol de espana ;) VIZCA BARCA ;))

¡Capacha, al menos los mexicanos te aceptan como espagnol!

:lol:

m o u
20th June 2011, 01:41
¿Los nombres propios no escapan a las reglas ortográficas?

:lol:

La verdad que no lo se, ponga algun link serio donde explique eso por favor.

Tenoch
20th June 2011, 01:42
A cual regla? Muéstreme alguna regla y sin problemas pero si quoteo todos sus mensajes n o veo mas que tomaduras de pelo, chulerías y demás. Ni un solo argumento de peso.
Ni un solo enlace, documento o prueba que certifique que Méjico esta mal escrita.
Llevamos 13 páginas, ya podrían haber puesto algun dato serio que les apoye.

Ni uno.................

Como te daras cuenta, mi querido amigo internauta espanol! En Mexico, muy contrario a tu espana, somos muy nacionalistas y nacionalistas de corazon, cosa que en tu espana querida eso no ocurre puesto que solo existe el regionalismo he independentismo.No tienen un himno nacional o mejor dicho, solo tienen una melodia nacional. Imagino que entendras que en mexico existe la union nacional que en espana no existe. Asi que no es nada personal las quejas que escribes mexico con "j" porque en mexico el 0.000000% de la poblacion escribe mexico con "J" y ningun otro pais latinoamericano escribe mexico con "J" solo algunoq ue otro espanol de espana VIZCA BARCA )

m o u
20th June 2011, 01:43
¡Capacha, al menos los mexicanos te aceptan como espagnol!

:lol:

Eso me reconforta, además veo que los usuarios nuevos son cada vez mas espabilados. Para empezar uno de sus argumentos es que soy español y el otro que en ningún pais latinoamericano se escribe Mejico. Dos errores crasos.

Tenoch
20th June 2011, 01:50
Eso me reconforta, además veo que los usuarios nuevos son cada vez mas espabilados. Para empezar uno de sus argumentos es que soy español y el otro que en ningún pais latinoamericano se escribe Mejico. Dos errores crasos.

En su defecto , si no ere espanol (que ya me imagino que te halaga mucho) tendras que ser mexicano nacido de padres 100% espanoles. Y si no, entonces te trajeron a mexico desde muy pequenio!.....pero veo que te gusta mucho la atencion ;)

m o u
20th June 2011, 01:59
En su defecto , si no ere espanol (que ya me imagino que te halaga mucho) tendras que ser mexicano nacido de padres 100% espanoles. Y si no, entonces te trajeron a mexico desde muy pequenio!.....pero veo que te gusta mucho la atencion ;)

Sobre todo de gente culta e inteligente como usted. Me llena de alegría ver sus comentarios y me devuelven la fe en la raza humana.

coppilcus
20th June 2011, 02:05
¡... sobretodo, tomando en cuenta que el carácter de Eloy pierde estabilidad al acercarse el 2012!

Tenoch
20th June 2011, 02:06
Sobre todo de gente culta e inteligente como usted. Me llena de alegría ver sus comentarios y me devuelven la fe en la raza humana.

Seria bueno que busques una novia, te vendria bein! si no lo logras (que es lo mas probable) comprate un perrito, y ya de lastimas pues disfruta tu atencion en internet , te vendra bien :D

m o u
20th June 2011, 02:06
dejese de divagar, en 13 páginas ni un argumento de peso pero si insultos varios y salidas de tono.

m o u
20th June 2011, 02:09
Seria bueno que busques una novia, te vendria bein! si no lo logras (que es lo mas probable) comprate un perrito, y ya de lastimas pues disfruta tu atencion en internet , te vendra bien :D

Usted se ha consagrado como parte del grupo selecto integrado por eloi, paco y micky. Otro científico para el foro y esto ya parece la NASA

Tenoch
20th June 2011, 02:12
Usted se ha consagrado como parte del grupo selecto integrado por eloi, paco y micky. Otro científico para el foro y esto ya parece la NASA
Hombre! muchas gracias! no sabes lo bien que mesientode entrar en el grupo :D definitivamente hoy es mi dia :D wwwoow!! mejor no podria ser :D Grcias gran maestro :D No olvide comprarse un perrito :D quitan la soledad!!!! ;)

m o u
20th June 2011, 02:18
otro argumento de peso para escribir Mexico
No olvide comprarse un perrito
Seguimos sumando.

Tenoch
20th June 2011, 02:21
otro argumento de peso para escribir Mexico
Seguimos sumando.

Pero, no es lo que buscas? no es lo que estas buscando? atencion a base de insultos y de mas cosas? me sorprende mas de ti que de una bola de inocentes (incultos)el que sigas respondiendo dia y noche algo que es caso perdido, digo para un ser tan iluminado lo mas logico seria dejar clara tu estampa y listo, pero te gusta tanto estar arriva (de inocente) que te rebajas a un nivel. jejejejeje Hasme caso, un perrito es muy efectivo ;)

m o u
20th June 2011, 02:24
La verdad es que no se en que escribe ¿Eso es el nahualt ese del que hablan?

Mikystar
20th June 2011, 02:27
Usted se ha consagrado como parte del grupo selecto integrado por eloi, paco y micky. Otro científico para el foro y esto ya parece la NASA



Tú eres el miembro ad Honorem! De este grupo de lo que yo me tiro fuera si permites!.. yo opino sobre cosas "sensatas" sois vosotros que hacéis perder la paciencia y por lo tanto luego uno os contesta de mala manera...

Ya lo he dicho, este foro, siendo que es privo de un moderador, debe ser tomado a la ligera porque los discursos a menudo son desviados de quien quiere sólo provocar...

Yo de italiano, soy caído a menudo en las vuestras provocaciones, siendo que no logro a ignorar quién falta de respeto a mi país con argumentos que van también más allá del calcio...

Por lo tanto hazme el favor de no ponerme entre tus discursos absurdos.
Ciao y adiós.

m o u
20th June 2011, 02:30
Pero de que me acusa? Estamos todos locos....................dios mio. El mundo ha sido tomado por los ignorantes.

Tenoch
20th June 2011, 02:33
Tú eres el miembro ad Honorem! De este grupo de lo que yo me tiro fuera si permites!.. yo opino sobre cosas "sensatas" sois vosotros que hacéis perder la paciencia y por lo tanto luego uno os contesta de mala manera...

Ya lo he dicho, este foro, siendo que es privo de un moderador, debe ser tomado a la ligera porque los discursos a menudo son desviados de quien quiere sólo provocar...

Yo de italiano, soy caído a menudo en las vuestras provocaciones, siendo que no logro a ignorar quién falta de respeto a mi país con argumentos que van también más allá del calcio...

Por lo tanto hazme el favor de no ponerme entre tus discursos absurdos.
Ciao y adiós.
Lo que pasa es que el tal "mou" sabe pefectamente que su manera de escribir "mexico" con J va a crear polemica, pero es que eso pasa a la gente con problemas de soledad, baja estima y cosas similares. Es la manera de "mou" de darse a notar es su manera de comunicarse, es algo normal en el debido a su pobre pobrema de socializar. Como buen ser humano tiene que subrse la autoestima, con gente inferior a el. La vida es dura :D

coppilcus
20th June 2011, 02:33
La verdad es que no se en que escribe ¿Eso es el nahualt ese del que hablan?


Tú eres el miembro ad Honorem! De este grupo de lo que yo me tiro fuera si permites!.. yo opino sobre cosas "sensatas" sois vosotros que hacéis perder la paciencia y por lo tanto luego uno os contesta de mala manera...

Ya lo he dicho, este foro, siendo que es privo de un moderador, debe ser tomado a la ligera porque los discursos a menudo son desviados de quien quiere sólo provocar...

Yo de italiano, soy caído a menudo en las vuestras provocaciones, siendo que no logro a ignorar quién falta de respeto a mi país con argumentos que van también más allá del calcio...

Por lo tanto hazme el favor de no ponerme entre tus discursos absurdos.
Ciao y adiós.

Sabés Micky... en esta tenés razón; capachin se esfuerza mucho por establecer una frontera entre quienes según él son una pronta de subnormales, pero cuando le conviene actúa de igual manera que ellos.

:wink:

hollano
20th June 2011, 02:33
mire si aquí entro milky a opinar, esto ya no vale pena Don mou. De aquí en adelante no se sorprenda ver a los pacos y a los thunders por este hilo... y eso ya sería demasiada mierda para oler.

m o u
20th June 2011, 02:37
Sabés Micky... en esta tenés razón; capachin se esfuerza mucho por establecer una frontera entre quienes según él son una pronta de subnormales, pero cuando le conviene actúa de igual manera que ellos.

:wink:
Pero usted va a seguir todo el hilo insultandome y echandome la culpa a mi? Usted no tiene vergüenza.
Me tengo que aguantar todos los putos insultos por que conmigo las leyes son diferentes pero ya me cansa. Deje de insultar y ponga un solo argumento de peso ademas de los insultos.
Por que no se si se da cuenta pero insultandome a mi insulta a todos los que opinan como yo.

m o u
20th June 2011, 02:39
Lo que pasa es que el tal "mou" sabe pefectamente que su manera de escribir "mexico" con J va a crear polemica, pero es que eso pasa a la gente con problemas de soledad, baja estima y cosas similares. Es la manera de "mou" de darse a notar es su manera de comunicarse, es algo normal en el debido a su pobre pobrema de socializar. Como buen ser humano tiene que subrse la autoestima, con gente inferior a el. La vida es dura :D

Y usted supone todo eso mirando un billete de a 5? Por que no pone un canal esotérico en justin?

m o u
20th June 2011, 02:39
A ver, o terminamos con los insultos y las provocaciones o me tomo la libertad de contestar en el mismo tono.

Tenoch
20th June 2011, 02:41
Y usted supone todo eso mirando un billete de a 5? Por que no pone un canal esotérico en justin?

No es mala idea! espero seas mi cliente numero uno y despues seas cliente regular :D :D Como lo supongo? es que es muy dificil de suponer que alguine este discutiendo en un foro d efutbol por por casi 24 horas y no tenga algun problemita de auto estima 8)

Tenoch
20th June 2011, 02:42
A ver, o terminamos con los insultos y las provocaciones o me tomo la libertad de contestar en el mismo tono.

Lo gracioso es que nadie te esta insultando :D :D :DF Nos estamos riendo de ti, eres un humanito muy simpatico :D :D :D

m o u
20th June 2011, 02:44
si, tengo un problema de autoestima pero Méjico esta bien escrito así. Usted entró solo a insultarme o tiene algo mas que decir?

Mikystar
20th June 2011, 02:47
mire si aquí entro milky a opinar, esto ya no vale pena Don mou. De aquí en adelante no se sorprenda ver a los pacos y a los thunders por este hilo... y eso ya sería demasiada mierda para oler.

Mas por qué cada vez que hablas me haces este efecto???

http://img.freeforumzone.it/upload/643248_zzzz.gif



Sabés Micky... en esta tenés razón; capachin se esfuerza mucho por establecer una frontera entre quienes según él son una pronta de subnormales, pero cuando le conviene actúa de igual manera que ellos.

:wink:


Cocco bello el subnormal serás tú junto a él... no me interesa. Lo importante es que a mí tenéis que dejarme fuera de los vuestros discursos. Tutto qui.

Y ahora podéis seguir hablando de grupos, asambleas y amigos.

Ciao ciao

Tenoch
20th June 2011, 02:47
si, tengo un problema de autoestima pero Méjico esta bien escrito así. Usted entró solo a insultarme o tiene algo mas que decir?

Ok mexico esta bien escrito como gustes :D ya eres feliz???? :D :D :D Nos has alegrado la noche atodos!!!! Estoy seguroq ue si no naces, te inventa walt disney :D :D me das mucha risa :D

m o u
20th June 2011, 02:49
ahora vaya a dormir un poco y llevese a micky

Tenoch
20th June 2011, 02:51
ahora vaya a dormir un poco y llevese a micky

jajajajajajaja :D :D :D Regresare mas a menudo, aver si coinsidimos una vez mas :D Grcias por las risas!! ahhh y no te olvides del perrito, lamento que amigos no se puedan comprar, pero un perrito si, Hsta la otra gran maestro :D 8)

m o u
20th June 2011, 02:53
jajajajajajaja :D :D :D Regresare mas a menudo, aver si coinsidimos una vez mas :D Grcias por las risas!! ahhh y no te olvides del perrito, lamento que amigos no se puedan comprar, pero un perrito si, Hsta la otra gran maestro :D 8)

En el interin consiguete un corrector ortográfico.

Tenoch
20th June 2011, 03:03
En el interin consiguete un corrector ortográfico.

Mientras me entiendas, asi esoy bien, gracias:rolleyes:

coppilcus
20th June 2011, 03:05
Pero usted va a seguir todo el hilo insultandome y echandome la culpa a mi? Usted no tiene vergüenza.
Me tengo que aguantar todos los putos insultos por que conmigo las leyes son diferentes pero ya me cansa. Deje de insultar y ponga un solo argumento de peso ademas de los insultos.
Por que no se si se da cuenta pero insultandome a mi insulta a todos los que opinan como yo.

:lol: :lol: :lol:

¡... un comentario impronta de picopina!

El maestro nunca será superado por su alumno...

m o u
20th June 2011, 03:08
Pero de que habla m'hijo?

coppilcus
20th June 2011, 03:15
Mas por qué cada vez que hablas me haces este efecto???

http://img.freeforumzone.it/upload/643248_zzzz.gif





Cocco bello el subnormal serás tú junto a él... no me interesa. Lo importante es que a mí tenéis que dejarme fuera de los vuestros discursos. Tutto qui.

Y ahora podéis seguir hablando de grupos, asambleas y amigos.

Ciao ciao

¡:lol: ... ciao, ciao y no vuelvas!

souzarick
20th June 2011, 05:19
Esto va pa largo. Pues si quiere escribir México con J, pues ya dejenlo.

Haz feliz a un habitante de la tierra.

marjancek
20th June 2011, 09:40
Pareciera que algunos no lo conocen, asi que les dejo un retrato de nuestro queridisimo amigo uruguayo:

http://i2.asntown.net/11/trollface.jpg

y que escriba Mehiko como se le ocurra.

Mikystar
20th June 2011, 10:10
¡:lol: ... ciao, ciao y no vuelvas!



No preocuparte amigo mejicano, no tengo ninguna gana de entrar en este hilo... puedo hacer a menos de leer estos bonitos comentarios, sin duda... tranquilohttp://img.freeforumzone.it/upload/643248_459333_caffegiornale.gif

p.s.

Cuándo usas la expresión italiana "Ciao ciao" no echar la coma a separar los dos ciao... se leen junto de manera veloz... pero aparte éste dilo como quieres
Ciao ciao:)

pacopina
20th June 2011, 11:02
suerte a Mexico en esta competicion.
Es una pena que no este la seleccion española , que era un equipazo , pero que tuvo una mala noche contra Inglaterra. Hubiera dado un gran espectaculo en este mundial sobre todo Deolofeu que va para crack.

Gafa44
20th June 2011, 11:30
a la RAE me la paso por los huevos

Y eso le importara mucho a sus "guevos", pero en el momento de que tengas que hacer un examen de ortografía oficial, lo que haya pasado a tus "guevos" sera de poca importancia, estará bien escrito lo que sea definido así, y mal escrito lo que este definido como tal. Y si le enseñas esa regla a tus hijos, un día le aparecerá de calificación en lenguaje, una figura similar a uno de tus "guevos", esto es = 0

Gafa44
20th June 2011, 11:33
Ha caído de mi gracia... :cry:

Mientras no caiga en desgracia!!. Espero que sea por este tema! No sea que por una opinion nos prejuzguemos. Y eso que le voy al Pumas tambien! O será puedo decir Phumaz, porque al no ser español, me suena igual!

m o u
20th June 2011, 12:23
Esto va pa largo. Pues si quiere escribir México con J, pues ya dejenlo.

Haz feliz a un habitante de la tierra.

Gracias, es usted muy amable. Pero ya como la discusión de la j algunos la perdieron la emprendieron con que si soy un provocador, que si insulto y tal. Así funcionan las cosas aquí.
Algunos se piensan que uno vive pendiente de ellos.
Aprendí y gusto de escribirla así y ya expliqué mas atrás la razón. Edité el mensaje original, el que causó el problema, y no hubo suerte. Las provocaciones, los insultos y los mensajes ofensivos siguieron así que no veo razón para dejar de escribir Méjico como me gusta haciendo la salvedad que no tengo ninguna intención denigrante u ofensiva.